次韵黄子羽七十自叹

弃瓢巢父固云稀,解印陶潜未是非。 风雨似知人世换,溪山自爱主翁归。 时消孤闷有茶屋,天把独醒存芰衣。 我亦岁寒松下草,相望百里借春晖。

译文:

像巢父那样把君主赐予的瓢丢弃,隐居山林的人,自古以来确实是少之又少;而像陶渊明那样辞去官职归隐田园,也很难简单评判他的做法是对还是错。 风雨似乎知晓人世间的沧海桑田、朝代更迭,而溪边的山峦却自顾自地喜爱着归隐的主人归来。 闲暇的时候,我可以到茶屋中坐坐,消解心中的孤寂烦闷;老天也让我保持着独善其身的清醒,身着这如同隐居者般的芰荷之衣。 我就像是寒冬时节生长在松树下的小草,和您虽然相隔百里,但也能借助您如春日阳光般的德泽与风采。
关于作者
宋代陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

纳兰青云