同黃東發提舉遊杖錫山

十八盤頭翠碧函,參差檐棟倚巖嶄。 桑根已換如來座,峯頂猶存太白巖。 地有粟泥堪當飯,山無松木獨宜杉。 半天圖畫風塵外,我有新題居士銜。

譯文:

沿着十八盤蜿蜒而上,四周的山巒像是被翠綠色的美玉包裹着。那高低錯落的屋檐和屋樑,緊緊地倚靠在險峻的山岩之上。 曾經的桑根之處,如今已經建起了如來佛祖的佛座,時光流轉,事物已然更迭。而山峯的頂端,依舊留存着名爲太白巖的古蹟,彷彿在訴說着過往的故事。 這地方有一種類似粟泥的東西,據說還能夠當作食物來充飢。山中沒有多少松木,反倒是杉樹生長得極爲適宜,與周圍的環境相得益彰。 站在半山腰,眼前的景色宛如一幅絕美的畫卷,超脫於塵世的風塵之外。而我呢,也有了新題寫在這山間,以居士的名號留下我的蹤跡。
關於作者
宋代陳著

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序