次韵董声可重五

人事俄随世事殊,尚存榴艾伴嘻吁。 怀沙到处哀新鬼,瑞市何时见醉夫。 荣赐休思当暑葛,早衰空感望秋蒲。 辟兵禁恶□儿戏,无计能逃急急符。

译文:

人事转眼间就随着世事的变化而大不相同了,如今还剩下石榴花和艾草陪伴着我发出感叹。 像屈原那样怀抱沙石投江的人到处都有,那些新死去的人让人哀伤不已;而在热闹的集市上,什么时候才能看到那酩酊大醉、忘却忧愁的人呢。 就别再去想着荣耀的赏赐和那适合暑天穿的葛衣了,我年纪轻轻就身体衰弱,只能徒然地对着秋天的蒲草感慨时光易逝、身体早衰。 那些用各种方法来辟邪驱恶的行为就如同儿戏一般,我根本没有办法逃脱如急符般催人的生活困境和命运安排。
关于作者
宋代陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

纳兰青云