首頁 宋代 陳著 薇山處過番石渡遭渡子無禮傷臂因韻二首 其一 薇山處過番石渡遭渡子無禮傷臂因韻二首 其一 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陳著 臥如龍奮亮當貴,射可猿通廣欲飛。 誰料舟人爲敵國,祇應山鳥怪儒衣。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這不是一首古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將它翻譯成現代漢語: 人若能像那臥着卻有龍一般奮起之姿的人,自然會有顯貴的命運;就如同李廣箭術高超能射通猿形目標一樣,也有着凌雲壯志。 誰能料到,在這小小的渡船上,撐船的人竟像是敵對國家的人一樣對我無禮,或許只有山間的鳥兒會對我這身着儒衣的人遭遇這般事感到奇怪吧。 需要說明的一點是,“臥如龍奮亮當貴”裏的“亮”一般推測指諸葛亮,他未出山時隱居臥龍崗,有臥龍之稱;“射可猿通廣欲飛”裏的“廣”指李廣,傳說他箭術高超,曾誤將石頭當作老虎,一箭射中,箭鏃都深入石中。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 傷懷 託物寄情 寫人 詠史懷古 關於作者 宋代 • 陳著 (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送