又次韻帥初諸前七首 其六

荷衣蕭颯甘謀拙,氈笠崢嶸任命通。 祇爲愛山忙入剡,不因思鱠始歸東。

這首詩並不是嚴格意義上的古詩詞常見體裁格式,但我們可以嘗試將其翻譯如下: 我穿着那荷葉編成般蕭索的衣服,甘願謀劃事情顯得笨拙些;頭戴那高聳的氈帽,坦然接受命運的安排,相信前路通達。 我只是因爲熱愛山林,才匆匆忙忙地前往剡地;並非像張翰那樣因爲思念家鄉的鱸魚膾,才選擇迴歸東方故里。
關於作者

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序