古意二首 其二

東籬採秋菊,秋菊清且香。 採之慾寄誰,聊以寓感傷。 感傷何所思,故人天一方。 故人日以遠,思君豈能忘。 瞻望兮弗及,西山傾夕陽。 黃昏人倚樓,一聲笛何長。

在東邊的籬笆旁採摘秋天的菊花,這些秋菊清新又帶着陣陣香氣。採下它們想要寄給誰呢,只是姑且藉此來寄託我的感傷之情。 我這感傷之中在思念着誰呢?是那遠在天的另一方的老朋友啊。老朋友與我一天天離得越來越遠,我對他的思念又怎麼能夠忘記呢? 我極目遠望卻始終看不到他的身影,只見西邊的山巒正沐浴着夕陽的餘暉。黃昏時分,我獨自倚靠在樓上,遠處傳來一聲悠長的笛聲。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序