此君室 其一八
不因排根人,安得兹婆娑。
请赋淇奥诗,但恐居亡何。
译文:
如果不是那些排挤、打压他人的人,这竹子又怎么能如此枝叶纷披、姿态优美地生长呢。
请为这竹子吟诵《诗经·淇奥》那样赞美竹子品格的诗篇吧,只是担心竹子在这(无人重视、环境复杂的)地方难以长久安然地生存啊。
注:“此君”常用来指代竹子,“排根人”这里可理解为那些打压他人的势力,“婆娑”形容竹子枝叶纷披的样子,“淇奥诗”指《诗经·卫风·淇奥》,它是一首赞美君子品格的诗,古人常以竹喻君子,“亡何”有不久、无多之意。此诗或许有借竹子来表达对在困境中依然坚韧生长的事物的感慨以及对其命运的担忧。