字耕

此田無水旱,只在硯池中。 善作諸家體,能成八法功。 墨痕生夏雨,筆穎熟秋風。 蓑笠辛勤者,常憂歲不豐。

譯文:

有這樣一片“田地”,它不會遭遇水澇或者乾旱的災害,這片特別的“田”就在小小的硯池之中。 倘若一個人善於書寫各種名家字體,能夠精通書法的八種基本筆法,那麼就如同在這片“硯田”裏辛勤耕耘出了成果。 當蘸滿墨汁的毛筆在紙上舞動,那墨痕就像是夏日突然降臨的雨水,靈動而富有生機;那經過反覆磨礪的筆鋒,就好似經歷過秋天霜露的洗禮,變得成熟而老辣。 那些如同戴着蓑笠在田間勞作般,在書法這片“硯田”裏辛勤耕耘的人啊,常常會擔憂自己不能在書法上取得好的成就,就像農民常常憂慮年景不好、莊稼收成不豐一樣。
關於作者
宋代顧逢

顧逢,字君際,號梅山,吳郡(今江蘇蘇州)人。嘗舉進士不第,學詩於周弼,與同時陳瀧、湯仲友、高常擅名於理宗端平、淳祐間,有蘇臺四妙之稱。長於五言,弼稱之爲顧五言,自署其居爲五言田家。有詩十卷,已佚。元初闢爲吳郡教諭,卒年七十四。事見明正德《姑蘇志》卷五四、《元詩選》癸集甲。 顧逢詩,據《詩淵》等書所錄,編爲一卷。按:明《詩淵》輯顧逢詩,似將逢與梅山顧先生視爲二人,詩中並有《顧逢詩集》之題,是否一人已不能明。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序