云边偶成 其二
达者由来少,机心肯暂停。
几家才富贵,中道又凋零。
白发人间宝,黄金水上萍。
无钱陶靖节,醉眼不曾醒。
译文:
在这世上,真正豁达通透的人向来是少之又少的,又有谁肯把那算计的心思暂且停下来呢?
你看啊,有那么几户人家刚刚才获得了富贵,可还没走到人生的尽头,就已经衰败凋零了。
人到老年生出的白发,那才是人间真正的珍宝,因为它代表着岁月的沉淀和人生的智慧;而那黄金呢,就如同水上的浮萍一样,看似有价值,实则虚幻无常,容易消逝。
就像那没钱的陶渊明,虽然生活并不富裕,但他常常沉醉在自己的精神世界里,用那醉眼看待这世间万物,仿佛永远都清醒不了,可这又何尝不是一种超脱于世俗的清醒呢。