秋夜宿山寺

靜夜留山寺,清談對老龐。 樹聲如有雨,秋氣欲無窗。 簷馬隨風走,樓鍾帶月撞。 何人呼渡急,隔水吠村厖。

譯文:

在這安靜的夜晚,我留宿在山中的寺廟裏,和一位像東漢隱士龐公一樣的老者暢快地交談着。 風吹動樹木發出沙沙的聲響,聽起來就好像外面正在下着雨。秋夜的寒氣十分濃重,感覺就算沒有窗戶,寒意也能透進來。 房檐上的風鈴在風中叮叮作響,彷彿是跟着風在四處遊走。樓閣上的大鐘在月光的映照下被敲響,鐘聲悠悠迴盪。 不知道是誰在急切地呼喊着要渡河,隔着河水,村裏的狗聽到動靜也汪汪地叫了起來。
關於作者
宋代顧逢

顧逢,字君際,號梅山,吳郡(今江蘇蘇州)人。嘗舉進士不第,學詩於周弼,與同時陳瀧、湯仲友、高常擅名於理宗端平、淳祐間,有蘇臺四妙之稱。長於五言,弼稱之爲顧五言,自署其居爲五言田家。有詩十卷,已佚。元初闢爲吳郡教諭,卒年七十四。事見明正德《姑蘇志》卷五四、《元詩選》癸集甲。 顧逢詩,據《詩淵》等書所錄,編爲一卷。按:明《詩淵》輯顧逢詩,似將逢與梅山顧先生視爲二人,詩中並有《顧逢詩集》之題,是否一人已不能明。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序