方竹杖
直節老猶堅,棱分四角全。
自緣生處別,不逐世情圓。
夜倚閑看月,春扶醉上船。
只愁規漆者,本體失天然。
譯文:
這方竹杖就像一位老者,即便年事已高,依然堅守着剛直的氣節,堅勁不屈。它的竹身有明顯的棱角,四個角都完整分明。
這方竹杖生來就與衆不同,和普通的竹子不一樣,所以它不會像世俗之物那樣爲了迎合他人而變得圓滑世故。
在寂靜的夜晚,我把它倚靠在身邊,悠閒地抬頭觀賞明月;到了春天,我帶着幾分醉意,還得靠它的扶持才能登上小船。
我唯一擔心的是那些用漆來規整它形狀的人,要是他們這麼做了,這方竹杖原本天然的模樣和特性可就都沒了。