刺賈似道

昨夜江頭長碧波,滿船都載相公醝。 雖知要作調羹用,未必調羹用許多。

譯文:

昨天夜裏江邊上湧起了碧綠的波浪,只見滿滿一船裝的都是賈似道搜刮來的鹽。雖然我們知道鹽可以用來調味,可是也未必需要用這麼多鹽啊。 這裏其實是借鹽來諷刺賈似道大肆搜刮民脂民膏。鹽在古代是重要的物資,賈似道掌控權力時橫徵暴斂,作者表面說鹽多沒必要,實際是批判賈似道貪婪無度的搜刮行爲。
關於作者
宋代太學生

太學生,與張詠同時,生平不詳。事見《晁氏客語》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序