和潮韻

海若驅車到浙江,西風吹起水雲鄉。 雷轟萬鼓不成雨,雪駕千峯祇薦涼。 犀手謾持吳弩射,貂璫空走伍祠香。 登樓且作川鯨飲,總付興亡與夕陽。

譯文:

海神好像駕馭着車馬來到了浙江,在西風的吹拂下,水面與雲氣繚繞的水鄉景象被掀起。 那浪潮好似萬鼓轟鳴,聲勢如同響雷一般,卻不會帶來降雨;白色的浪濤好似千萬座山峯奔騰而來,僅僅是送來了陣陣清涼。 傳說中像用犀牛角般神力持着吳地強弩射潮的舉動,不過是徒勞無功;那些宦官們白白地到伍子胥祠去上香祈福。 我登上高樓,暢快地像巨鯨飲水一樣飲酒,將歷史的興亡之事,都交給那漸漸西沉的夕陽。
關於作者
宋代潘璵

潘璵(一作嶼),四明(今浙江寧波)人(《詩家鼎臠》捲上)。與柴望、賈似道等有交。有《鄮屋拙藁》(《詩淵》),已佚。 潘璵詩,據《詩家鼎臠》、《詩淵》所錄,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序