首頁 宋代 柴望 昭陽殿 昭陽殿 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 柴望 禍水流來漢火亡,白頭宮女恨昭陽。 至今人見飛來燕,猶爲君王暗斷腸。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這股如災禍般的“水流”湧來,導致了漢朝的國運衰亡,那曾經在昭陽殿侍奉的白髮宮女,至今心中還滿是怨恨。 直到如今,人們只要看到那像飛燕般輕盈的女子,就彷彿還能看到當年的場景,忍不住爲君王暗自傷心、肝腸寸斷。這裏的“飛燕”既指實際的燕子,也暗指漢成帝的寵妃趙飛燕,她受寵於昭陽殿,而其相關的宮廷故事和一系列行爲被認爲與漢朝的衰落有關。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 傷懷 詠史懷古 宮怨 懷古 憂國憂民 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 柴望 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送