首頁 宋代 薛嵎 哭瓢飲陳子在 其三 哭瓢飲陳子在 其三 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 薛嵎 每恨去城遠,番番語別難。 論交置疏數,盡醉就團欒。 事往遽成感,松雕不待寒。 尚餘親翰墨,收淚再三看。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我常常遺憾自己住得離城太遠,每一次和你分別都覺得千言萬語難以訴說。 我們結交爲好友,從不計較交往的疏密頻率,相聚時總是盡情暢飲,圍坐在一起共享歡樂時光。 可如今過往的事情一下子湧上心頭,讓人感慨萬千,你就像還未到寒冬就凋零的松樹一樣,匆匆離去了。 現在只剩下你生前留下的親筆詩文,我強忍着淚水,一遍又一遍地仔細翻看。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 傷懷 悼亡 抒情 關於作者 宋代 • 薛嵎 薛嵎(一二一二~?),字賓日,小名峽,小字仲止,永嘉(今浙江溫州)人。理宗寶祐四年(一二五六)進士,時年四十五(《寶祐四年登科錄》)。官長溪簿(清乾隆《福建通志》卷二六《職官志》)。有《雲泉詩》。 薛嵎詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,參校影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)、顧氏讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱羣賢集)。編爲一卷。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送