問性之病

莫向推敲苦用心,聞君病裏亦沉吟。 書燈挑盡無人共,藥鼎煎殘到夜深。 霜後菊花方寂寂,臘前梅事又駸駸。 相看咫尺如千里,幾度逢人問信音。

譯文:

別再像賈島那樣在字詞上苦苦思索、耗費心思啦,聽說你生病的時候也還在琢磨詩句。 夜晚,你獨自挑着燈讀書,一直到把燈芯都挑盡了,也沒有人與你相伴;那藥鼎裏的藥煎好了又涼了,不知不覺就到了深夜。 霜降之後,菊花已經漸漸凋零,顯得冷冷清清;臘月之前,梅花開放的消息卻又漸漸傳來,催着花期臨近。 我們雖然近在咫尺,卻彷彿遠隔千里難以相見,有好幾次我碰到認識你的人,都會向他們打聽你的消息。
關於作者
宋代胡仲參

胡仲參,字希道,清源(今福建泉州)人。仲弓弟。生平不見記載,就集中詩知其早歲曾在臨安就學(當爲太學),應禮部試不第,後以詩遊士大夫間,遊蹤頗廣,與馮去非等有交。詩集已佚,僅《南宋六十家小集》存《竹莊小稿》一卷(亦收《兩宋名賢小集》)。 胡仲參詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序