问性之病
莫向推敲苦用心,闻君病里亦沉吟。
书灯挑尽无人共,药鼎煎残到夜深。
霜后菊花方寂寂,腊前梅事又骎骎。
相看咫尺如千里,几度逢人问信音。
译文:
别再像贾岛那样在字词上苦苦思索、耗费心思啦,听说你生病的时候也还在琢磨诗句。
夜晚,你独自挑着灯读书,一直到把灯芯都挑尽了,也没有人与你相伴;那药鼎里的药煎好了又凉了,不知不觉就到了深夜。
霜降之后,菊花已经渐渐凋零,显得冷冷清清;腊月之前,梅花开放的消息却又渐渐传来,催着花期临近。
我们虽然近在咫尺,却仿佛远隔千里难以相见,有好几次我碰到认识你的人,都会向他们打听你的消息。