春日雜興 其一二

南岡北嶺對窗扉,看盡朝嵐與夕暉。 社後未曾聞燕語,雨中誰不惜花飛。 山醅約莫幾日熟,沙筍輪囷一尺圍。 莫怨風光損桃李,荼䕷芍藥又芳菲。

譯文:

在我的居所,南邊的山岡和北面的山嶺正對着窗戶。我整日裏就這麼靜靜地看着,從清晨山間的霧氣,一直看到傍晚那絢爛的落日餘暉。 春社之後,本應是燕子歸來、嘰嘰喳喳的時候,可到現在我都沒聽到燕子的啼鳴聲。在這淅淅瀝瀝的春雨中,又有誰能忍心看着那嬌嫩的花朵一片片地飄落呢? 我自己釀的山酒啊,估計再過幾天就該釀成了。沙地裏長出來的竹筍,一個個粗壯得都有一尺來圍了。 可別埋怨這春日的風光讓桃李花紛紛凋謝,你看那荼䕷和芍藥,正開得芬芳豔麗呢,接替着桃李裝點這美好的春天。
關於作者
宋代胡仲弓

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序