芳庭为作希圣二字以诗谢之

贯休铁画天下奇,芳庭心法今似之。 偃波垂露久不作,云烟洒洒光陆离。 北山塔颖健笔卓,西湖倒泻为研池。 长空万里纸一幅,等闲挥翰摇坤维。 大书姓氏牋金阙,书仙惊问子为谁。 安定后人希圣父,曾披骨鲠干龙墀。 公权笔谏粗有志,未知所遇何如时。 书仙闻言发一笑,风云际会须有期。 何当浓墨写竹帛,千古万古长昭垂。

译文:

贯休和尚的书法如同铁画银钩,那是天下少有的奇绝之作,如今芳庭你所领悟的书法心法和他很相似。 像偃波、垂露那样经典的书法笔法已经很久没有人能写出神韵了,而你笔下的字如云烟挥洒,光彩绚丽、变化多端。 你那刚健的笔触,就好像北山塔尖一般挺拔卓立;那浩瀚的西湖仿佛都能被你当作研墨的池子来使用。 万里长空就如同一张巨大的纸张,你轻轻松松地挥毫泼墨,那气势仿佛能撼动天地。 你用这样的书法写下自己的姓氏呈到金阙之上,掌管书法的仙人惊讶地问道:“你究竟是谁呀?” 你是安定先生的后人,名为希圣的父亲,曾经心怀刚直正气,在朝堂上直面进谏。 柳公权以笔为谏,你也大概有这样的志向,只是不知道你所遇到的时机又是怎样的。 书仙听了这番话后不禁一笑,说风云际会的好时机肯定会有的。 什么时候你能用浓墨将自己的事迹书写在史册上,让它千秋万代永远闪耀光辉啊。
关于作者
宋代胡仲弓

暂无作者简介

纳兰青云