题溪亭
借得溪亭一解衣,忘机燕子去来飞。
采桑女伴携篮过,罢钓儿郎荡桨归。
嫩草正芳鹅鸭鬭,浅潮初落蟹鱼肥。
开门坐对真山水,不信人间有是非。
译文:
我在这溪边的亭子中借得一方空间,解开衣衫放松身心。那些毫无机心的燕子自由自在地飞来飞去,好像这世间没有任何烦恼。
采桑的姑娘们结伴而行,手里提着竹篮,从溪边路过。钓完鱼的小伙子们欢快地划着船桨,悠然归来。
嫩绿的青草正散发着芬芳,鹅和鸭在草地上嬉戏争斗。浅浅的潮水刚刚退去,螃蟹和鱼儿正是肥美的时候。
我打开亭子的门,静静地坐着面对这真实的山水美景,真让人难以相信,在这人间还会有是是非非的纷争。