夜夢蒙仲書監作二象笏與餘各分其一覺而有賦

古人創一物,在理不在飾。 持此非備忘,潔白貴彰德。 世無骨鯁臣,朝夕侍君側。 善惡欠書諫,唾罵誰擊賊。 吏進思效忠,官執欲稱職。 奸回濁天縡,孰任排格力。 願爲顧少連,勿學元友直。 上意方簡在,竹符畀泥軾。 政成秉介圭,入覲朝北極。 簪筆裹紫囊,玉立凜正色。 顧餘初筮令,寒餓日驅迫。 手板非倒持,倚席懼引慝。 分我意何厚,榻前便指畫。 一夢雖難憑,品秩從此得。 毋但嘯西爽,清談更何益。 課最璽書來,洗眼看黃敕。 汲引會有期,併力扶社稷。

古人創造一樣物品,注重的是其中蘊含的道理而非外在的裝飾。 像那象牙笏板,它的作用並非只是爲了記錄事情,更可貴的是它象徵着高潔的品德。 如今世上缺少剛正不阿的大臣,能從早到晚侍奉在君主身旁。 對於君主身邊的善惡之事,缺少直言上書勸諫的人,也沒有像顏真卿那樣敢唾罵叛賊的義士。 官吏們應該想着如何向君主效忠,官員們應該努力勝任自己的職責。 然而奸臣當道,攪亂了朝廷的綱紀,誰又能承擔起排除奸邪的重任呢? 我希望能成爲像顧少連那樣正直敢言的臣子,而不要學元友直那樣行事。 如今君主正在選拔人才,給予官員權力和使命。 官員們若能把政事治理好,就會得到更高的地位和榮譽,得以入朝覲見君主。 到那時,官員們頭戴簪筆、身裹紫囊,氣宇軒昂、神色凜然地站在朝堂之上。 而我呢,剛剛開始擔任官職,每日都被貧寒飢餓所逼迫。 雖然手中有笏板,但我不敢懈怠行事,害怕自己的行爲會招來禍患。 你夢中分我象牙笏板,這份情誼是多麼深厚,就好像在榻前爲我詳細指點一樣。 雖然這只是一場難以憑信的夢,但或許從這裏我能得到好的官運。 不要只是像晉代的謝鯤那樣,只知道在西爽堂中悠閒地吟詩清談,這樣又有什麼益處呢? 只要政績出衆,朝廷的褒獎詔書自然會到來,到時候就能親眼看到任命的敕書。 我們得到提拔任用總會有機會的,到那時我們要齊心協力,共同扶持國家。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序