壽劉監丞 其二

佩玉徐行勝急馳,悠然滋味獨深知。 地當韓愈分符處,人羨買臣懷綬時。 已出六奇陪授鉞,更藏一著要觀棋。 經綸畢竟還精密,大任非公更屬誰。

譯文:

這並不是古詩詞,而是一首七言律詩,下面爲你將其翻譯成現代漢語: 身佩美玉從容漫步,這可比急速奔馳要好得多,其中悠然閒適的滋味,也只有自己能深切體會。 你所處的地方,正是當年韓愈持符治理之處,如今人們都羨慕你如同朱買臣身掛印綬那般榮耀顯貴。 你早已像陳平一樣獻上奇謀輔佐將領出徵,並且還暗藏着後招,好似觀棋者心中有着更深遠的謀劃。 你處理事務的謀略終究是那麼精細嚴密,如此重大的責任,如果不是你承擔,還能託付給誰呢。
關於作者
宋代吳勢卿

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序