仙塘即事

山斋临薄雾,徙倚杏花枝。 猎客惊熊馆,行人指鹳池。 为贫耡药卖,因懒上陂迟。 林外孤烟起,遥知日午时。

译文:

我居住的山间小屋被一层薄薄的雾气所笼罩,我在杏花枝下徘徊踱步,感受着这宁静的氛围。 远处传来声响,原来是打猎的人惊扰了熊馆中的熊;路上的行人正用手指向那鹳池的方向。 因为生活贫困,我只好去耕种草药,然后把它们卖掉来维持生计;又因为生性慵懒,所以到山坡上劳作的时间也比较晚。 这时,我看到树林外面升起了一缕孤独的炊烟,由此我便能远远地知道,现在已经到中午时分了。
关于作者
宋代利登

利登(生卒年不详)字履道,号碧涧,南城(今属江西)人,一说金川(今属四川)人。

纳兰青云