北溪蒼山謀避寇念青陽蒼山徘徊不忍作古調開之

憶我昨選勝,瓶錫來蒼山。 上巖豁萬里,下峽窮重玄。 謂此已勝絕,可以無梅川。 後同北溪遊,青陽稅塵鞍。 險流貫地軸,危瀑垂天關。 雲氣夜結構,如有飛來仙。 迥然幽且深,直可無塵寰。 乃知天壤寬,淺目非所沿。 亦豈無勝此,天不丐我閒。 豺虎白日行,俘掠無崖巔。 此境亦莫保,惜此時運艱。 二君皆駿人,銓時洞遐觀。 考槃擇澗谷,取數良已慳。 天尚不子與,而遣纏世患。 十月崆峒路,霜風吹羈單。 回首舊遊處,野狐嘷暮煙。 天地豈不寬,我身靡所安。 思古英達士,豈皆薄龍盤。 求隠有不可,勳名乃窮年。 困衡心慮閒,庸非大任緣。 勉哉慎所從,致主或不難。 逃死複誦此,自笑還自憐。 念我昔時語,夢驚老雲間。 茲事今已晚,誰能復長嘆。

回憶我往昔尋訪名勝,手持瓶鉢錫杖來到蒼山。山上的巖崖視野開闊,能極目萬里,山下的峽谷幽深難測,彷彿藏着無盡的玄祕。我當時覺得這裏的景色已經絕美至極,甚至認爲不用再去梅川了。 後來我和北溪一同出遊,在青陽卸下了沾滿塵土的馬鞍。那裏險急的溪流彷彿貫穿了大地的軸心,高懸的瀑布好似從天際垂落。夜晚山間雲氣繚繞,彷彿有仙人飛來。那地方清幽深邃,簡直不似人間。 這時我才知道天地是如此寬廣,我目光短淺,未曾領略更多美景。或許還有比這更美的地方,只是上天不給我閒暇去探尋。如今豺狼虎豹在光天化日之下橫行,四處擄掠沒有止境。就連這樣的仙境也難以保全,可惜如今時運艱難。 你們二位都是才俊之人,能審時度勢,有深遠的見識。在這動盪之世選擇隱居的山谷,可選擇的地方實在太少。上天尚且不給予你們安穩,卻讓你們被世間的禍患糾纏。 十月裏走在崆峒的路上,寒霜冷風吹拂着孤獨的旅人。回首曾經遊玩的地方,只有野狐在暮靄中嗥叫。天地如此寬廣,可我卻無處安身。 我想起古代那些英明豁達的賢士,難道他們都輕視榮華富貴嗎?有時想要隱居卻不能如願,只能一生去追求功名。人在困境中思考反而會更加清晰,這或許也是承擔大任的機緣。 你們要慎重選擇自己的道路,輔佐君主或許也並非難事。我爲了逃命才又吟誦起這些詩句,不禁自我嘲笑又自我憐惜。想起我昔日說過的話,就像在老雲中被夢驚醒。如今這些事都已過去,誰還能再爲此長嘆呢。
關於作者

利登(生卒年不詳)字履道,號碧澗,南城(今屬江西)人,一說金川(今屬四川)人。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序