先帝傳基固,真人嗣統平。 餘恩華夏在,高誼古今傾。 漢法原爲廟,仙居別有京。 海中金闕見,天上玉樓成。 睿意懷丕烈,宸豪薦大名。 薦唯將舜擬,嚴亦與周並。 龍向朝雲起,奎和晝日呈。 流光俄洊歲,發號慶重明。 令節千秋過,端儀萬衆迎。 讙呼山嶽動,驅拂鬼神驚。 縹緲來佳氣,雍容下太清。 旛旌多異制,歌吹自新聲。 琳館初停御,鑾輿始此行。 盥孚通至感,福澤被羣生。 往事時兼遠,孤臣淚獨橫。 晨興西響久,悽斷老年情。
四月十七日奉安仁宗皇帝御容於景靈孝嚴殿是日舟次陳留感懷述事十六韻
譯文:
先帝傳承的基業穩固堅實,聖明的君主繼承大統,天下太平。
先帝留下的恩澤仍在華夏大地留存,他高尚的道義讓古往今來的人都爲之傾慕。
漢朝有設立宗廟的法度,如今先帝的神位也有專門的祭祀之所,就像天上別有仙都。
那宮殿如同海中的金闕一般壯麗,又好似天上建成的玉樓。
陛下心懷先帝的偉大功業,御筆親題大名。
人們將先帝比作舜帝,祭祀的莊嚴程度也能與周朝相媲美。
龍氣如同早晨的雲霞升騰而起,奎星和白晝的太陽一同閃耀。
時光匆匆,歲月流轉,如今又頒佈新的詔令,慶賀新的光明。
千秋佳節過去,先帝莊嚴的儀容受到萬衆迎接。
百姓歡呼之聲震動山嶽,那聲勢彷彿能驚到鬼神。
祥瑞的氣息縹緲而來,先帝的英靈從容地從天上降臨。
旗幟的樣式多種多樣,歌聲樂聲都是嶄新的曲調。
先帝的御容暫放在琳館之中,陛下的鑾輿開始這一趟祭祀之行。
祭祀時的虔誠之心能通達至深的情感,福澤將會惠及天下衆生。
往事隨着時間越來越久遠,我這孤獨的臣子獨自淚流滿面。
清晨起身,久久朝着西邊凝望,這悽楚之情讓我這老年之人肝腸寸斷。
納蘭青雲