子求穉猿书至闽,我说猿意持赠君。 吾州四面列岩𪩘,巨木𫐖葛凌氛氲。 结窠栽槛走疾置,十日可置澄江𣸣。 嗟怜庶品各有性,拘忧适喜无间分。 彼猿之类宅丘壑,爱恋深厚编前文。 戏禽虽传古仙者,射臂未许今将军。 朝栖乔木之苍莽,夕饮幽涧之潺沄。 山空月明一长啸,商船海上迎风闻。 君家东园岂不美,桧竹翠密兰茞薰。 斯猿傥忆故时侣,举首断隔千重云。 纵之不遣乃得所,推夫此理惠泽雰。 令吾郡邑决笼柙,蹄者奔逸羽者翂。 因观微物通万化,譬诸献鹄良有云。
答葛公绰求猿
译文:
你求小猿的书信送到了福建,我领会了你想要猿的心意,现在就跟你说说这事儿并打算送猿给你。
我们这个州四面环绕着险峻的山峦,巨大的树木相互缠绕,直入云雾之中。我可以让人在合适的地方设置捕猿的器具,用快速的驿站传递,十天左右就能把猿送到澄江边上。
唉,可怜世间万物各自有它们的本性,被拘束就忧愁,得自由就欢喜,这中间没有什么分别。猿这类动物本就生活在山林沟壑之中,关于它们喜爱山林的深厚情感,以前的文章里多有记载。虽然传说古代仙人有戏弄禽鸟的事儿,但如今就算是像李广那样善射的将军,也不应该去伤害猿猴。
猿猴白天栖息在苍茫的大树上,傍晚到幽静的山涧边饮水。当山林空寂、明月高悬时,它一声长啸,连海上迎风行驶的商船都能听到。
你家的东园难道不美吗?园里桧树、竹子翠绿茂密,兰花和白芷散发着香气。但这只猿倘若思念起旧时的伙伴,抬头望去,故乡已被千万重云雾阻隔。
把它放归山林而不带走,它才能得其所哉。推究这个道理,就能让恩泽如云雾般弥漫。让我们郡邑的人都打开那些关着动物的笼子,让有蹄的动物奔跑,有翅膀的鸟儿飞翔。
通过观察这些微小的生物,我们可以通达万物变化的道理,这就如同古代那个献鹄的故事所蕴含的深意一样。
纳兰青云