峭峻釣龍石,飛亭壓其端。 曠徹四無際,因之名達觀。 扳雲躋大庭,仙路何紆盤。 秋明澄遠綠,晚霽凝新寒。 城郭煙火稠,水陸漁樵安。 偶暇按民俗,適遊心意歡。 鳴弦俯清流,對酒環蒼山。 重拂衣裾淨,從帶夕嵐還。
達觀亭
那釣龍石十分陡峭險峻,一座飛亭就矗立在它的頂端。
站在這亭子上,視野極其開闊,四周一望無際,因此這座亭子被命名爲“達觀亭”。
我攀登着彷彿能觸摸到雲彩的山路,來到這達觀亭所在的開闊之地,這通往仙境般的道路是多麼曲折盤旋啊。
秋天的天空格外明朗,澄澈的天空下遠方的山巒一片翠綠;傍晚雨過天晴,凝聚起陣陣新寒。
城中城郭內煙火繚繞,人丁興旺,水上和陸地的漁民、樵夫們都生活得安寧祥和。
我偶然閒暇,來此考察民間風俗,這一番遊覽讓我心情十分歡暢。
我坐在亭中,俯視着清澈的溪流,彈奏着琴絃,面對着美酒,環繞四周都是蒼翠的山巒。
遊玩結束,我再次拂淨衣襬上的灰塵,帶着傍晚山間的霧氣悠然返回。
納蘭青雲