同孝叔遊蕭灑亭
昔日賢侯多興詠,爲憐蕭灑復潺湲。
一橋飛處橫牛渚,二水清來見浙源。
雨漲瀑泉添嶽面,晚晴春草帶潮痕。
好風新月相留意,只恐張綱擁使軒。
譯文:
過去那些賢明的地方長官常常在這裏吟詩賦興,他們是因爲喜愛這清幽灑脫又流水潺潺的景緻。
一座橋凌空飛架,橫跨在牛渚之上;兩條清澈的溪流奔騰而來,源頭可追溯到浙水之源。
雨水讓瀑布的水流更盛,就像是給山嶽的表面增添了靈動的色彩;傍晚雨過天晴,春天的草地上還帶着潮水漲落留下的痕跡。
宜人的微風和初升的新月似乎都在深情眷顧着這片美景,只可惜我可能就像張綱那樣,很快會被朝廷的使命催促,乘坐着使者的車駕離去。