送睦州丁郎中

雨後桐江木葉稀,坐棠無事枕閒欹。 扁舟幾認嚴君釣,古壁多逢沈令詩。 夜靜好當輪省宿,曉寒堪憶趁朝時。 山城寂寞郎官貴,想對秋風動所思。

譯文:

雨後的桐江邊上,樹木的葉子已經變得稀疏了。你在睦州任職,坐在公堂之上,政務清閒,常常悠閒地靠着枕頭休息。 你駕着小船出行,多次辨認出嚴子陵當年垂釣的地方;在古老的牆壁上,也時常能遇見沈約留下的詩篇。 夜晚靜謐美好,此時你本應在輪值時於官署住宿;清晨寒冷,也應該能回憶起當初趕去上朝的時光。 如今你在這寂靜的山城任職,雖然身爲郎官身份尊貴,但我猜想你面對着秋風,心中定會湧起諸多思緒。
關於作者
宋代張伯玉

張伯玉,字公達,建安(今福建建甌)人。早年舉進士,又舉書判拔萃科。仁宗慶曆初以祕書丞知幷州太谷縣時,范仲淹推薦應賢良方正能直言極諫科(《範文正集》卷一八《舉張伯玉應制科狀》)。至和中通判睦州,時年三十,後遷知福州,移越州、睦州。有《蓬萊集》二卷(明嘉靖《建寧府志》卷一八),已佚。 張伯玉詩,據《嚴陵集》、《會稽掇英總集》等書所錄,編爲二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序