次韻王治臣九日使君席上二章 其二

新安江碧郡樓危,九日登臨醉袖垂。 莫笑松筠歲寒地,卻勝桃李豔陽時。 清渟酒瑩紅螺面,窈窕笙攢碧玉枝。 未必尊前嘆遲暮,幾人如我始牽絲。

譯文:

新安江的江水碧綠清澈,郡城的樓閣高聳危立。在重陽節這一天,我登上樓閣,喝得酩酊大醉,衣袖也無力地垂着。 不要嘲笑那在歲寒時節依然挺立的松樹和竹子,它們可比那些在豔陽下爭奇鬥豔的桃李更有價值。 清澈的美酒如同瑩潤的紅螺面一般,美妙動聽的笙樂從那宛如碧玉枝般的樂器中傳出。 不一定在這酒杯前就要感嘆自己已經年老,有幾個人能像我這樣,現在纔開始步入仕途呢。
關於作者
宋代張伯玉

張伯玉,字公達,建安(今福建建甌)人。早年舉進士,又舉書判拔萃科。仁宗慶曆初以祕書丞知幷州太谷縣時,范仲淹推薦應賢良方正能直言極諫科(《範文正集》卷一八《舉張伯玉應制科狀》)。至和中通判睦州,時年三十,後遷知福州,移越州、睦州。有《蓬萊集》二卷(明嘉靖《建寧府志》卷一八),已佚。 張伯玉詩,據《嚴陵集》、《會稽掇英總集》等書所錄,編爲二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序