田家翁媼頗自適,翁解耕耘婦能織。 官中租賦無稽違,所養牛羊亦蕃息。 歲時力作不徒勞,桑柘滿園禾黍高。 皆因勤儉百事足,老身不復愁逋逃。 兒女長成畢婚嫁,祇在東鄰與西舍。 甕頭時復有新篘,親戚團欒樂情話。 神前祭賽宜豊腴,家中衣飯隨精粗。 縣吏下鄉雞犬盡,但願官府無追呼。
田家
田家的老翁和老婦日子過得十分自在,老翁擅長耕地種田,老婦也精通織布手藝。
他們按時繳納官府的租稅,從不拖欠延誤,家裏飼養的牛羊也繁殖得越來越多。
一年到頭辛勤勞作並非徒勞無功,園子裏種滿了桑樹和柘樹,田裏的莊稼也長得高高壯壯。
這都是因爲他們勤勞節儉,所以生活所需的一切都能得到滿足,老兩口也不用擔心因爲交不起租稅而四處逃亡。
兒女們都已經長大成人,完成了婚嫁之事,而且他們的親家就在東邊或者西邊的鄰居家。
酒甕裏時常會有新釀好的美酒,親戚們圍坐在一起,歡快地說着知心話。
在祭祀神靈的時候,供品準備得豐盛富足,家裏的衣食也無論精細還是粗糙都能供應得上。
只是擔心縣吏下鄉騷擾,搞得雞犬不寧,只希望官府不要再三催促、傳喚他們。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲