溪邊

溪邊得微徑,陟險窮層巔。 上有巢居人,志隠忘歲年。 心靜語言寡,道在精神全。 終身願相依,媿我無宿緣。 明朝下山去,悵望空雲煙。

譯文:

在那清澈的溪水邊,我偶然發現了一條狹窄的小徑。沿着這條小徑艱難地向上攀登,我一心想要探尋到那層層山巒的最頂端。 好不容易登上了山頂,我竟意外地發現這裏住着一些像鳥兒築巢般在高處居住的人。他們立志隱居在此,彷彿早已忘卻了時光的流逝,過着一種與塵世隔絕的生活。 這些隱居者內心平靜,言語十分稀少,因爲他們的內心毫無雜念。他們堅守着自己所追求的道,精神世界充實而完整。 我由衷地希望自己能夠終身與他們相伴,學習他們那種超凡脫俗的生活態度和精神境界。可遺憾的是,我與他們並沒有前世的緣分,無法真正融入他們的生活。 到了第二天清晨,我不得不下山離去。我滿心惆悵地回頭眺望那山頂,只看到一片空濛的雲煙,彷彿他們的生活就像這雲煙一樣,縹緲而難以追尋。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序