寄山中友人 其一

闻道幽栖野思饶,径无尘迹草萧萧。 长松架壑因为屋,老榉横溪便作桥。 煮石未须闲水碓,漱流何必弃风瓢。 吾生更爱深居乐,定拟相从不待招。

译文:

听说你在山中幽静的地方居住,满是山野的情思。那山间的小路没有别人的足迹,只有荒草在风中萧萧作响。 高大的松树横跨在沟壑之上,你就把它当作房屋;古老的榉树横卧在溪流之上,便成了一座天然的小桥。 你煮石为餐(一种隐居修炼的生活方式),根本用不着那闲置的水碓;你饮用溪水,又何必丢弃那风瓢。 我这一生更加喜爱深居山林的乐趣,我已经打定主意要前来与你相伴,都不用等你相邀啦。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云