身闲 其一

身闲日日日高眠,疏牖开于叠嶂边。 巨竹拂云知地力,细泉鸣玉自天然。 墙头卢橘金丸重,篱角杨梅火齐圆。 只与禽猿同此乐,莫教马迹到门前。

译文:

我整日清闲自在,每天都在太阳高高升起时才悠然入眠。那扇透着光亮的窗户,正对着层层叠叠的山峦。 高大的竹子直插云霄,由此便能知晓大地蕴含着多么丰沛的力量;细细的泉水流淌,发出如美玉相击般清脆悦耳的声响,这完全是大自然的杰作。 墙头的卢橘沉甸甸的,好似金色的弹丸;篱笆角落的杨梅圆润可爱,如同火红的宝珠。 我只愿与飞鸟、猿猴一同享受这份闲适快乐,可千万别让那车马的痕迹出现在我的门前啊。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云