聞鴈 其二

重雲散盡天如鏡,寒鴈哭霜冬夜永。 欲寫相思寄遠人,翩翩過盡無留影。

譯文:

厚厚的雲層全都消散了,天空就像一面光潔的鏡子,寒冷的大雁在結霜的冬夜裏發出悲啼,這冬夜顯得格外漫長。 我想把心中的相思之情寫下來寄給遠方的人,可那一羣羣翩翩飛過的大雁,一個影子都沒留下,根本沒辦法幫我傳遞這份情思。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序