一生

一生蹤跡任浮沉,兩鬢何爲雪易侵。 不可破除唯道義,最難憑託是人心。 清溪路口閒雲合,白版門前落葉深。 老子衰年嬾酬應,若非同伴莫相尋。

譯文:

我這一生啊,行蹤漂泊不定,任由命運起起落落。可不知道爲什麼,兩鬢的頭髮這麼容易就被如雪的白髮侵佔了。 在這世間,唯一不能被消磨、被放棄的就是道義;而這世上,最難託付、最不可信賴的便是人心了。 那清澈小溪的路口,悠閒的雲朵悠悠地聚攏在一起;那白色門板的門前,飄落的樹葉堆積得深深的。 我這老頭子年紀大了,懶得去應酬交際。要是你不是和我志同道合的人,就別來尋我啦。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序