放吟

心絕馳競如安流,身逃系屬同虛舟。 無車每每跨黃犢,有暇時時盟白鷗。 隨分嬉遊隨分樂,可曾計較可曾愁。 老吟亦不記聲律,亂寫孟郊沙井頭。

譯文:

我的內心早已斷絕了追名逐利的念頭,就像那平靜安穩流淌的河水;我的身子逃離了塵世的羈絆和束縛,如同那自在漂浮的空船。 沒有車子的時候,我常常騎着黃牛悠然出行;閒暇的時候,我不時地與白鷗結爲好友,相伴遊玩。 我隨性地嬉戲遊玩,隨性地享受生活中的樂趣,何曾去計較得失,又何曾有過憂愁呢? 我年老吟詩的時候也不刻意去記什麼聲律,就像孟郊那樣隨意地在沙井頭揮筆書寫。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序