深居

湖海同流尽,深居独系匏。 已全忘疏钞,亦不事推敲。 水石为清供,烟霞作澹交。 随行一枝锡,高挂在松梢。

译文:

那些和我一同在湖海间漂泊、奔走的人都已消失不见,我独自深居简出,像那系着的匏瓜一样,远离尘世。 我早已完全忘记了那些经疏和钞本,也不再像文人墨客那样去反复琢磨词句。 我把水中的石头当作清雅的供品,与山间的烟霞结下了淡泊的情谊。 我随身携带的只有一根禅杖,闲暇时就把它高高地挂在松树的树梢上。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云