靜中

靜中觀世道,一一總非真。 齟齬英賢詘,依馮鄙賤伸。 狂瀾乘颶勢,枯木借藤春。 何似都忘著,沈潛自養神。

譯文:

在安靜的狀態下觀察這世間的道理,發現一切似乎都不是真實的樣子。 那些賢能傑出的人,總是在生活中遭遇不順,他們的才能無法得到施展,被壓抑埋沒;而那些卑鄙低賤、趨炎附勢的人,卻能依靠各種不正當的手段,得意洋洋,飛黃騰達。 那洶湧的狂瀾,藉着颶風的勢頭肆意翻滾,就如同小人憑藉惡劣的勢力囂張跋扈;枯萎的樹木依靠藤蔓竟有了春天的生機,就像無能之輩靠着攀附權貴獲得好處。 這樣的世道,還不如把這些都忘掉,讓自己沉浸下來,安安靜靜地修養自己的精神。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序