客遊

客遊忘歲月,長是自調心。 野水偏多浪,浮雲易作陰。 途窮何用哭,興到即須吟。 吟到忘言境,方諧正始音。

譯文:

我在外遊歷,都忘記了時間的流逝,長久以來總是自己調節心境。 野外的水流往往有很多波浪,天空中的浮雲很容易就聚集起來形成陰雲。 就算走到了人生的困境,又何必去痛哭呢?興致來了就應該盡情吟誦。 當吟誦詩歌達到了一種無需言語表達、心領神會的境界,才能與古代正始年間詩歌的純正韻味相契合。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序