忠文洪相公挽辭 其一

間氣鍾河嶽,深衷悟冕旒。 雄文驚萬古,勁節凜高秋。 清廟弦何絕,明堂柱不留。 我生蒙許與,灑淚莫能休。

譯文:

這是一首挽辭,不是古詩詞,但我可以爲你翻譯其意思: 天地間的靈秀之氣匯聚于山川,您內心的赤誠深得君主的理解與賞識。 您那雄渾的文章足以震驚千古,剛正的氣節就像深秋時節的嚴霜,令人敬畏。 本應在宗廟祭祀的樂章中永留美名,可如今那絃音卻斷絕了;您本是支撐朝廷的棟樑之材,就像明堂裏的巨柱,可如今卻已不在。 我這一生承蒙您的讚許與抬愛,如今聽聞您的噩耗,淚水止都止不住。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序