晚秋遊興

餘英山中楓葉赤,龜溪溪上蘋花白。 野翁杖屨往來頻,爲愛溪山好秋色。 白叟虯髯眼深碧,邂逅相歡坐苔石。 語終長嘯歸青壁,恐是雲深避秦客。 斯人再見雖難期,忘機亦有漁樵席。 藉草班荊相爾汝,無主無賓心自適。 沙鷗飛度夕陽間,煙外遙聞一聲笛。

譯文:

深山裏殘餘的楓葉一片火紅,龜溪水面上的蘋花呈現出白色。有位老農夫拄着柺杖、穿着鞋子頻繁地在這一帶往來,原來是因爲他喜愛這溪山美妙的秋日景色。 有位白髮老人長着捲曲的鬍鬚,眼睛透着深邃的碧綠。我偶然和他相遇,相談甚歡,一同坐在長滿青苔的石頭上。交談結束後,他仰天發出一聲長嘯,然後朝着青色的崖壁歸去,我懷疑他是像那些躲進深山避秦的人一樣隱居在此的。 雖然再次見到這位老人很難有確切的日期,但能放下機心,和漁夫樵夫一同相處也很不錯。我們隨意地坐在草地上、鋪開荊條席地而坐,彼此親密無間地稱呼着你我,沒有主人和賓客之分,內心十分自在愜意。 夕陽的餘暉中,沙鷗展翅飛過,在煙霧繚繞的遠方,隱隱約約傳來一聲悠揚的笛聲。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序