烏夜啼

東家屋樹與雲齊,夜夜有烏來上棲。 明月照樹棲烏啼,愁殺窗中戰士妻。 官家遣夫戍遼西,三年不歸守空閨。 烏啼不止婦增泣,淚痕如雨衣裳溼。

譯文:

東家房屋旁的樹木高聳入雲,每天夜裏都有烏鴉飛來棲息在上面。明亮的月光灑在樹上,棲息的烏鴉不斷啼叫着,這聲音讓窗戶裏戰士的妻子憂愁到了極點。 官府徵調她的丈夫去遼西戍守邊疆,三年過去了丈夫也沒有回來,她只能獨自守着這空蕩蕩的閨房。烏鴉啼叫個不停,這婦人的哭聲也越來越大,眼淚像雨一樣落下,把衣裳都溼透了。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序