我本忘世人,有志在巖穴。 欣逢會心友,提攜步林樾。 雲中野僧居,樹梢清磬發。 不憚登陟勞,遂得造石窟。 門前羃蘿蔦,座後翳松栝。 結草爲三衣,降龍在一鉢。 問我從何來,執手道契闊。 食我青精飯,語我頗諄切。 教我去衆巧,使我守一拙。 我誠服其言,畢志不敢越。 他年定依止,相與定晚節。 萬事盡棄捐,飲澗茹薇蕨。
同友行山逢隠僧語
我本就是忘卻了世俗的人,內心的志向是隱居在那幽深的巖穴之中。
很高興能遇到志同道合、心意相通的朋友,我們相互扶持着漫步在山林樹蔭之下。
在雲霧繚繞的地方,有野僧居住的處所,從樹梢那邊傳來了清脆的磬聲。
我們不怕登山的辛勞,最終得以來到那石窟之處。
石窟門前爬滿了蘿蔦,僧人的座位後面被松樹和檜樹遮蔽着。
這位僧人用草編織成三衣,據說他還能把神龍降伏在一隻鉢盂之中。
他問我從哪裏來,拉着我的手訴說着久別之情。
他拿出青精飯給我喫,跟我說話時十分懇切。
他教導我要摒棄世間的機巧之心,讓我堅守那份愚拙質樸。
我真心地信服他所說的話,決心一生都不敢違背。
等到將來有一天,我一定會來這裏追隨他,和他一起共度晚年時光。
把世間的萬事萬物都拋棄,渴了就飲山間的溪水,餓了就喫薇蕨等野菜。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲