重阜崔嵬行

重阜何崔嵬,遥瞻北邙路。 旷野无人居,高低尽丘墓。 不知古与新,落落似棋布。 下有荒草丛,上有白杨树。 树顶啸鸱鸢,草根穴狐兔。 嗟哉昔为人,妻子相爱慕。 岂知易殂落,到此长别处。 天地虽好生,安能𫏐留驻。 夜台杳冥冥,千载竟不曙。 托身同草木,坐受蝼蚁蠹。 衣冠变成尘,精灵自相语。 亲戚不重过,他人岂能顾。 听我蒿里歌,年命如朝露。

译文:

那重重叠叠的山峦是多么高大雄伟啊,远远望去,能看到北邙山的那条路。 空旷的原野上没有人居住,高高低低全都是坟墓。 也分不清这些坟墓是古代的还是新近的,稀稀落落地就像棋盘上的棋子一样分布着。 坟墓下面是荒草丛生,上面种着白杨树。 树顶上有鸱鸢在呼啸盘旋,草根处有狐狸和兔子打洞居住。 可叹啊,这些坟墓里的人,从前活着的时候,他们和妻子儿女彼此恩爱眷恋。 哪里能想到自己这么容易就死去了呢,到这里就和亲人永远分别了。 天地虽然有好生之德,可又怎么能让他们稍稍停留片刻呢。 那墓穴黑暗幽深,一千年过去也不见天亮。 他们的身体就像草木一样,只能任凭蝼蚁蛀蚀。 他们生前穿的衣冠早已化作尘土,只有灵魂似乎还在喃喃自语。 连亲戚都不会再到这里来,别人又怎么会去关注呢。 听我唱这首《蒿里歌》吧,人的寿命就像早晨的露水一样短暂易逝啊。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云