哭李雪林

昔者闻卢殷,颇为世所推。 读书过万卷,尽以资于诗。 复闻孟东野,气清而色夷。 平生嗜章句,有甚于渴饥。 二士举无子,所学竟不施。 昌黎为买棺,又作铭墓辞。 相去五百年,雪林酷似之。 春谷古人徒,生死相维持。 亦为立佳城,著文树穹碑。 林兮信不忘,千载修名垂。

译文:

过去我听闻有个叫卢殷的人,很受当时世人的推崇。他读过的书超过万卷,这些知识都被他用来创作诗歌了。 我还听说孟东野,气质清朗、神色平和。他这一生痴迷于诗词章句,那种喜爱程度比口渴难耐想喝水、饥饿至极想吃饭还要强烈。 这两位士人都没有子嗣,他们所学到的知识最终也没能得到施展。韩愈为卢殷买了棺材,还为他写了墓志铭。 距离那时已经过去五百年了,雪林和他们极为相似。春谷这个人是古道热肠的人,不管是雪林生前还是死后都一直给予帮助。 春谷还为雪林建造了好的坟墓,写了文章并树立起高大的石碑。雪林啊,相信后人不会忘记你,你的美名将会流传千年。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云