嵬嵬山石行

山石何嵬嵬,孤松何薿薿。 其大逾百圍,其高過千尺。 廣廈需樑棟,求之若匪克。 梓人一以視,斤斧見促迫。 牛夫競牽挽,輸入王侯宅。 觀者如堵牆,靡不重嘉惜。 鏤刻以爲工,丹青以爲飾。 巍然在雲霄,七貴所棲息。 樑棟豈不美,殘生良可哀。 寧作南山松,毋爲廣廈材。

譯文:

那山上的石頭多麼高大雄偉啊,那孤獨的松樹又是多麼茂盛挺拔。它的樹幹粗壯得超過了百圍,它的高度超過了千尺。 寬敞高大的房屋需要樑棟來支撐,尋找這樣的良材好像很不容易。有個木匠一看到這棵松樹,就馬上安排用斧頭砍伐。 牛夫們爭着來牽挽,把這棵松樹運進了王侯的宅第。觀看的人圍得像一堵牆,沒有人不深深地感到惋惜。 人們把它精心地雕刻,再用色彩加以裝飾。它高高地矗立在那裏,彷彿聳入雲霄,成了達官顯貴們居住的地方的一部分。 作爲樑棟它難道不美嗎?可是這棵松樹失去了自己的生命實在讓人悲哀。我寧願做那生長在南山的松樹,也不要成爲建造廣廈的材料啊。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序