感時

厚地產桑谷,爲民衣食資。 井田取什一,公私兩俱宜。 今者異古昔,苛徵常倍蓰。 倍蓰猶未厭,泛索仍無時。 官因字民設,胡爲反害之。 盡以應上求,民病莫能支。 織者恆苦寒,耕者恆苦飢。 空村絕雞犬,敗屋多流離。 白叟與我言,其言乃如斯。 老夫爲悲吟,聞者當致思。

大地孕育出桑谷,它們本是百姓穿衣喫飯的依靠。 古代實行井田制,只收取十分之一的稅,公家與私人的需求都能得到兼顧。 如今和過去大不相同,苛刻的賦稅常常是過去的數倍。 數倍的賦稅還不能讓那些人滿足,額外的索取更是沒有時間限制。 官員本是爲了治理百姓而設立的,爲什麼反而去傷害百姓呢? 百姓把所有的產出都用來應付上面的需求,生活的困苦讓他們難以支撐。 織布的人常常忍受着寒冷,耕田的人常常忍受着飢餓。 空蕩蕩的村莊裏聽不到雞犬的聲音,破敗的房屋中滿是流離失所的人。 一位白髮老人和我訴說,說的就是這些情況。 我滿心悲慼地寫下這些詩句,聽到的人應當好好思考其中的道理啊。
评论
加载中...
關於作者

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序