春晚郊行
細草平蕪接渚沙,僧庵繫馬柏陰斜。
青山幾曲遶流水,啼鳥數聲隨落花。
芳景流連春富貴,晴林浮動日光華。
獨憐人事多非舊,寂寞荒村點暮鴉。
譯文:
平坦的原野上長滿了細嫩的青草,一直延伸到水中小洲的沙灘邊。我把馬拴在了一座僧庵旁,此時柏樹的影子已傾斜在地。
青山蜿蜒曲折,環繞着潺潺流淌的溪水;時不時傳來幾聲鳥兒的啼叫,還伴隨着片片落花飄落。
這美好的春光讓人留戀不已,彷彿整個春天都沉浸在一片富貴繁榮的景象之中。晴朗的樹林裏,陽光在枝葉間閃爍浮動。
只是我獨自憐惜如今人事大多已非往昔模樣,那荒村顯得格外寂寞,只有幾隻暮鴉點綴其中。