清明前呈南塘

晚景淒涼事事休,與波上下任沉浮。 花辰歲歲惟添老,榆火春春不改愁。 幾曲畫屏新綠暗,一川流玉落紅稠。 出門有礙家無累,水北山南負勝遊。

譯文:

人到了晚年,生活一片淒涼,感覺什麼事情都沒了勁頭,就像在波濤中一樣,任由自己隨波逐流,起起落落。 每年花開的美好時節,我只是徒然增添了年歲,變得更加衰老。每到春天更換榆火的時候(古代習俗,春天取榆柳之火,象徵季節更替),心中的愁緒卻從未改變。 那幾曲精美的畫屏旁,新綠的枝葉漸漸濃密,顏色也變得幽深。河面上,波光粼粼如同流動的美玉,而飄落的花瓣卻密密麻麻,一片濃稠。 想要出門去遊玩,卻有諸多阻礙,但家中又沒有什麼牽掛拖累。大好的山水景色就在水北山南,我卻辜負了這些美好的出遊機會。
關於作者
宋代衛宗武

衛宗武約公元?年至一二八九年字洪父,(一作淇父)自號九山,嘉興華亭人。生年不詳,卒於元世祖至元二十六年。淳佑間歷官尚書郎,出知常州。罷官閒居三十餘載,以詩丈自娛。宋亡,不仕。宗武著有《秋聲集》八卷,《國史經籍志》傳於世。詩文氣韻衝澹,有蕭然自得之趣。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序